EurovisionworldEurovisionworld
 

Eurovision 2023 Italy:
Marco Mengoni - "Due vite"

3.7 stars ★ 21727 ratings

Videos

Eurovision 2023 - Final
Music video
Eurovision 2023 - Semi-final Preview
Sanremo 2023
Sanremo 2023 - 5th night
Audio (Eurovision version)
Audio (Sanremo version)
Live performance
Second rehearsal (snippet) Watch all rehearsal clips

Lyrics

Italian
 

Due vite

Siamo i soli svegli in tutto l'universo
E non conosco ancora bene il tuo deserto
Forse è in un posto del mio cuore
Dove il sole è sempre spento
Dove a volte ti perdo
Ma se voglio ti prendo

Siamo un libro sul pavimento in una casa vuota
Che sembra la nostra
Il caffè col limone
Contro l'hangover
Sembri una foto mossa
E ci siamo fottuti ancora una notte
Fuori un locale
E meno male

Se questa è l'ultima
Canzone e poi la luna esploderà
Sarò lì a dirti che sbagli, ti sbagli e lo sai
Qui non arriva la musica
Tanto lo so che tu non dormi dormi dormi dormi dormi mai
Che giri fanno due vite

Siamo i soli svegli in tutto l'universo
A gridare un po' di rabbia sopra un tetto
Che nessuno si sente così
Che nessuno li guarda più i film
I fiori nella tua camera
La mia maglia metallica

Siamo un libro sul pavimento in una casa vuota
Che sembra la nostra
Persi tra le persone
Quante parole
Senza mai una risposta
E ci siamo fottuti ancora una notte
Fuori un locale
E meno male

Se questa è l'ultima
Canzone e poi la luna esploderà
Sarò lì a dirti che sbagli, ti sbagli e lo sai
Qui non arriva la musica
E tu non dormi
E dove sarai? Dove vai?
Quando la vita poi esagera
Tutte le corse e gli schiaffi, gli sbagli che fai
Quando qualcosa ti agita
Tanto lo so che tu non dormi

Spegni la luce anche se non ti va
Restiamo al buio avvolti
Solo dal suono della voce
Al di là della follia che balla in tutte le cose
Due vite guarda che disordine
Se questa è l'ultima
(Canzone e poi la luna esploderà) canzone
Sarò lì a dirti che sbagli, ti sbagli e lo sai
Qui non arriva la musica
Tanto lo ѕo che tu non dormi, dormi, dormi, dormi, dormi mai

Che giri fаnno due vite

Two lives

We're the only ones awake in the whole universe
And I still don't know your desert well
Maybe it's somewhere in my heart
Where the sun never shines
Where sometimes I lose you
But if I want I get you

We're a book on the floor in an empty house
Which looks like ours
Coffee with lemon
To fight a hangover
You look like a blurry photo
And we screwed up one more night
Outside a club
And thank goodness

If this is the last song
And then the moon will explode
I'll be there to tell you you're wrong, you're wrong and you know it
The music doesn't make it here
I know that you don't sleep sleep sleep sleep sleep ever
How two lives keep turning

We're the only ones awake in the whole universe
Shouting out a bit of our anger on a rooftop
That no one feels this way
That no one watches movies anymore
The flowers in your room
My metallic top

We're a book on the floor in an empty house
Which looks like ours
Lost among people
So many words
Without ever an answer
And we screwed up one more night
Outside a club
And thank goodness

If this is the last song
And then the moon will explode
I'll be there to tell you you're wrong, you're wrong and you know it
The music doesn't make it here
And you don't sleep
And where will you be? Where are you going?
When life then goes too far
All the running, the fighting, the mistakes you make
When something upsets you
I know that you're not sleeping

Turn off the light even if you don't feel like it
We stay in the dark, wrapped up
Only in the sound of the voice
Beyond the madness that dances in all things
Two lives, look what a mess
If this is the last song
(And then the moon will explode)
I'll be there to tell you you're wrong, you're wrong and you know it
The music doesn't make it here
I know thаt you don't sleep sleep sleep sleep sleep ever

How two liveѕ keep turning

Dues vides

Som els únics desperts en tot l'univers
I encara no conec bé el teu desert
Potser és en algun lloc del meu cor
On el sol sempre està apagat
On de vegades et perdo
Però si vull, t'atrapo

Som un llibre a terra en una casa buida
Que sembla la nostra
El cafè amb llimona
Contra la ressaca
Sembles una foto borrosa
I vam follar una altra nit
Fora d'un club
I encara sort

Si aquesta és l'última
Cançó i llavors la lluna explotarà
Hi seré per dir-te que t'equivoques, t'equivoques i ho saps
Aquí no hi arriba la música
Igualment, sé que tu no dorms, dorms, dorms, dorms, dorms mai
Quines voltes fan dues vides

Som els únics desperts en tot l'univers
Cridant una mica de ràbia sobre una teulada
Que ningú se sent així
Que ningú ja no mira pel·lícules
Les flors de la teva habitació
La meva samarreta metàl·lica

Som un llibre a terra en una casa buida
Que sembla la nostra
Perduts entre les persones
Quantes paraules
Sense tenir mai resposta
I vam follar una altra nit
Fora d'un club
I encara sort

Si aquesta és l'última
Cançó i llavors la lluna explotarà
Hi seré per dir-te que t'equivoques, t'equivoques i ho saps
Aquí no hi arriba la música
I tu no dorms
I on seràs? On vas?
Quan la vida, després, exagera
Totes les curses, les bufetades, els errors que fas
Quan quelcom t'estressa
Igualment, sé que tu no dorms

Apagues el llum encara que no t'agradi
Ens quedem a la foscor, embolcallats
Només pel so de la teva veu
Més enllà de la bogeria que balla a tot arreu
Dues vides, mira quin desastre
Si aquesta és l'última
(Cançó i llavors la lluna explotarà) cançó
Hi seré per dir-te que t'equivoques, t'equivoques i ho saps
Aquí no hi arriba la música
Igualment, sé que tu no dorms, dorms, dorms, dorms, dorms mai

Quines voltes fаn dues videѕ

Deux vies

Nous sommes les seuls éveillés dans tout l'univers
Et je ne connais toujours pas bien ton désert
Peut-être que c'est quelque part dans mon cœur
Où le soleil est toujours éteint
Où parfois je te perds
Mais si je le veux je t'emmènerai

Nous sommes un livre sur le sol dans une maison vide
Qui ressemble au nôtre
Café au citron
Contre la gueule de bois
Tu ressembles à une photo floue
Et nous avons baisé une nuit de plus
En dehors d'un club
Et Dieu merci

Si c'est la dernière
Chanson avant que la lune explose
Je serai là pour te dire que tu as tort, tu as tort et tu le sais
Il n'y a pas de musique ici
Je sais que tu ne dors pas dors dors dors dors dors jamais
Comment deux vies tournent en rond

Nous sommes les seuls éveillés dans tout l'univers
Criant de rage sur un toit
Que personne ne ressent ça
Que plus personne ne regarde de films
Les fleurs de ta chambre
Ma cotte de mailles

Nous sommes un livre sur le sol dans une maison vide
Qui ressemble au nôtre
Perdu parmi les gens
Combien de mots
Sans jamais de réponse
Et nous avons baisé une nuit de plus
En dehors d'un club
Et Dieu merci

Si c'est la dernière
Chanson avant que la lune explose
Je serai là pour te dire que tu as tort, tu as tort et tu le sais
Il n'y a pas de musique ici
Et tu ne dors pas
Et où serez vous ? Où vas-tu?
Quand la vie en fait trop alors
Toutes les courses et les gifles, les erreurs que tu fais
Quand quelque chose te bouleverse
Je sais que tu ne dors pas

Éteignez la lumière même si tu n'aimes pas cela
Nous restons enveloppés dans le noir
Juste du son de la voix
Au-delà de la folie qui danse en toutes choses
Deux vies, regarde le bordel
Si c'est la dernière
(Chanson et puis que la lune exploser) chanson
Je serai là pour te dire que tu as tort, tu as tort et tu le sais
Il n'y a pas de musique ici
A tel point que tu ne dors pas, dors, dors, dors, ne dors jamаis

Comment deux vieѕ tournent en rond

Zwei Leben

Wir sind die einzigen, wach, im ganzen Universum
Und ich kenne immer noch dein Dessert nicht gut
Vielleicht ist es irgendwo in meinem Herzen
Wo die Sonne niemals scheint
Wo ich dich manchmal verliere
Aber wenn ich will, dann bekomme ich dich

Wir sind ein Buch auf dem Bodes eines leeren Hauses
Was aussieht wie unseres
Kaffee mit Zitrone
Um den Kater zu bekämpfen
Du siehst aus wie ein verschwommenes Foto
Und wir sind uns noch eine Nacht näher gekommen
Außerhalb des Clubs
Und zum Glück

Wenn das der letzte Song ist
Und dann der Mond explodieren wird
Werde ich da sein um dir zu sagen: Du liegst falsch, du liegst falsch und du weißt es
Die Musik schafft es nicht hierher
Ich weiß dass du nicht schläfst, schläfst, schläfst, schläfst, schläfst, niemals
Wie die zwei Leben sich abwechseln

Wir sind die einzigen, wach, im ganzen Universum
Schreiend, ein wenig Wut auf dem Dach rauslassen
Dass niemand sich so fühlt
Dass niemand mehr Filme guckt

Mein Kettenhemd

Wir sind die einzigen, wach, im ganzen Universum
Und ich kenne immer noch dein Dessert nicht gut
Vielleicht ist es irgendwo in meinem Herzen
Wo die Sonne niemals scheint
Wo ich dich manchmal verliere
Aber wenn ich will, dann bekomme ich dich

Wenn das der letzte Song ist
Und dann der Mond explodieren wird
Werde ich da sein um dir zu sagen: Du liegst falsch, du liegst falsch und du weißt es
Die Musik schafft es nicht hierher
Und du schläfst nicht
Und wo wirst du sein? Wohin gehst du?
Wenn das Leben zu weit geht
All das Laufen, all die Streitereien, die Fehler, die du verursachst
Ich weiß, dass du nicht schläfst

Mach das Licht aus, auch wenn du keine Lust hast
Wir bleiben im Dunklen, unter der Decke
Nur im Ton unserer Stimme
Weg von dem Blödsinn, der überall herrscht
Zwei Leben, was ein Durcheinander
Wenn das der letzte Song ist
(Und dann der Mond explodieren wird)
Werde ich da sein um dir zu sagen: Du liegst falsch, du liegst falsch und du weißt es
Die Musik schafft es nicht hierher
Ich weiß dass du nicht schläfst, schläfst, schläfst, schläfst, schläfst, niemals

Wie zwei Leben sich аbwechѕeln

שני חיים

אנחנו היחידים ערים ביקום כולו
ואני עדיין לא מכיר היטב את המדבר שלך
אולי זה נמצא במקום בליבי
שם שהשמש תמיד כבויה
שם שלפעמים אני מאבד אותך
אבל אם ארצה, אני אקח אותך

אנחנו ספר על הרצפה בבית ריק
שנראה כמו שלנו
קפה עם לימון
נגד ההנגאובר
אתה נראה כמו תמונה מטושטשת
וזיינו עוד לילה אחד
מחוץ למועדון
ותודה לאל

אם זו האחרונה
שיר ואז הירח יתפוצץ
אני אהיה שם כדי להגיד לך שאתה טועה, אתה טועה ואתה יודע את זה
המוזיקה לא מגיעה לכאן
כל כך שאתה לעולם לא ישן, ישן, ישן, ישן, ישן
מה עושים שני חיים

אנחנו היחידים ערים ביקום כולו
צועקים קצת כעס על הגג
שאף אחד לא מרגיש ככה
שאף אחד כבר לא רואה סרטים
הפרחים בחדר שלך
החולצה המתכתית שלי

אנחנו ספר על הרצפה בבית ריק
שנראה כמו שלנו
אבודים בין אנשים
כל כך הרבה מילים
בלי שום תשובה
וזיינו עוד לילה אחד
מחוץ למועדון
ותודה לאל

אם זו האחרונה
שיר ואז הירח יתפוצץ
אני אהיה שם כדי להגיד לך שאתה טועה, אתה טועה ואתה יודע את זה
המוזיקה לא מגיעה לכאן
ואתה לא ישן
ואיפה אתה תהיה? לאיפה אתה הולך?
כשהחיים עושים הגזמות
כל הריצות והמכות, הטעויות שאתה עושה
כשמשהו מטריד אותך
אני יודע שבכל מקרה אתה לא ישן

כבה את האור גם אם אתה לא רוצה
נשאר בחושך, עטופים
רק בקול הקול
מעבר לטירוף שרוקד בכל דבר
שני חיים מביטים על הבלגן
אם זו האחרונה
(שיר ואז הירח יתפוצץ) שיר
אני אהיה שם כדי להגיד לך שאתה טועה, אתה טועה ואתה יודע את זה
המוזיקה לא מגיעה לכאן
כל כך שאתה לעולם לא ישן, ישן, ישן, ישן, ישן

מה עושים שני חיים

두 삶

온 우주에서 깨어있는 건 우리뿐이야
너의 사막을 아직 잘 몰라
어쩌면 내 마음 속 어딘가에
태양이 결코 비치지 않는 곳
가끔 널 잃어버리곤 해
하지만 원한다면 널 얻을 수 있어

우리는 빈 집 바닥에 놓인 책이야
우리처럼 보이는
레몬 커피를 마시며
숙취를 이겨내고
흐릿한 사진처럼 보이고
우리는 또 다시 하룻밤을 망쳐
클럽 밖에서
그리고 다행이야

이게 마지막 노래라면
그리고 달이 폭발한다면
네가 틀렸다고 말해줄게, 넌 틀렸어, 그걸 알고 있어
여기 음악은 닿지 않아
넌 잠을 자지 자지 자지 자지 자지 않는다는 걸 알아
두 삶이 어떻게 계속 돌아가는지

온 우주에서 깨어있는 건 우리뿐이야
옥상에서 분노를 외치며
아무도 이런 감정을 느끼지 않는다고
아무도 영화를 더 이상 보지 않는다고
너의 방에 있는 꽃들
내 메탈릭 티셔츠

우리는 빈 집 바닥에 놓인 책이야
우리처럼 보이는
사람들 사이를 잃어버리며
너무 많은 말들
대답 없이
그리고 우리는 또 하룻밤을 망쳐
클럽 밖에서
그리고 다행히도

이게 마지막 노래라면
그리고 달이 폭발한다면
네가 틀렸다고 말해줄게, 넌 틀렸어, 그걸 알고 있어
여기 음악은 닿지 않고
넌 잠을 자지 않아
어디 있니? 어디로 갈 거야?
삶이 너무 멀리 갈 때
모든 달리기, 싸움, 실수들
무언가가 널 화나게 할 때
나는 네가 잠을 자지 않는다는 걸 알아

기분이 좋지 않아도 불을 꺼
우리는 어둠 속에서 몸을 감싸고
목소리만으로
모든 것을 넘어선 춤추는 광기 속에서
두 삶이 얼마나 엉망인지 봐
이게 마지막 노래라면
(달이 폭발할 거야)
네가 틀렸다고 말해줄게, 넌 틀렸어, 그걸 알아
여기 음악은 닿지 않아
넌 잠을 자지 않는다는 걸 알아, 잠을 자지 않아

두 삶이 어떻게 계속 돌아가는지

Две жизни

Мы единственные не спим во всей Вселенной
И я все еще не так хорошо знаком с твоей пустыней
Быть может, она где-то в глубине моей души
Где никогда не светит солнце
Где я время от времени тебя теряю
Но, если я захочу, я поймаю тебя

Мы — книга на полу
Пустого дома
Что напоминает наш
Кофе с лимоном
Против похмелья
Ты похожа на размытую фотографию
Мы занимались сексом еще одну ночь
Возле бара
Ну и пусть

Если это последняя
Песня, затем луна взорвется
Я скажу тебе, что ты ошибаешься, ты ошибаешься, ты же знаешь
Здесь не слышно музыку
Я знаю, что ты не спишь, спишь, спишь, спишь, спишь никогда
Что за обороты совершают две жизни?

Мы единственные не спим во всей Вселенной
Чтобы немного покричать на крыше от ярости
Что никто этого не чувствует
Что никто больше не смотрит фильмы
Цветы в твоей комнате
Моя футболка металлик

Мы — книга на полу
Пустого дома
Что напоминает наш
Потерявшись среди людей
Сколько же слов
Осталось без ответа?
Мы занимались сексом еще одну ночь
Возле бара
Ну и пусть

Если это последняя
Песня, затем луна взорвется
Я скажу тебе, что ты ошибаешься, ты ошибаешься, ты же знаешь
Здесь не слышно музыку
И ты не спишь
Где ты будешь, куда ты пойдешь
Когда жизнь переоценит
Все гонки, пощечины и ошибки, что ты совершаешь
Когда что-то тебя расстраивает?
Я знаю, что ты не спишь

Выключаешь свет, даже если тебе не хочется
Побудем в темноте, укутаемся
Лишь в звуки голоса
За пределами безумия, танцующего повсюду
Две жизни, посмотри, что за бардак
Если это последняя
(Песня, затем луна взорвется)
Я скажу тебе, что ты ошибаешься, ты ошибаешься, ты же знаешь
Здесь не слышно музыку
Я знаю, что ты не спишь, спишь, спишь, спишь, спишь никогда

Что за обороты совершают две жизни

Italy 2023

Artist
Marco Mengoni
Title
Due vite
Event
Eurovision Song Contest 2023 Liverpool

ARTIST

DANCERS

  • Vivien Youlou
  • Yoann Bourgeois

COMPOSERS

  • Davide Petrella
  • Davide Simonetta

LYRICISTS

  • Davide Petrella (see Composer)
  • Marco Mengoni (see Artist)

SPOKESPERSON

  • Kaze

COMMENTATORS

JURY MEMBERS

  • Carlo Massarini
  • Fabrizio D Alessio
  • Maria Grazia Fontana
  • Stefania Zizzari
  • Tiziana Donati
    Also known as: Tosca

Italy • News

Eurovision News