Das deutsche Finale 2024:
Bodine Monet - "Tears like Rain"
Tears like Rain
Cried a flood
Water was all around me
Water, it made me doubt me
How many nights, how many times
Blood
Blood of a girl just like me
You really kept it low key
How many nights, how many times
Maybe she was just a silver lining
No more tears like rain
Running down, down my face again
No tears like rain
Running down, down my face, my face
Too many hearts colliding
Too many eyes that cry
Tears like rain
Tears like rain
Getting over you
Got lost to noise
How could I love so blindly
Putting it all behind me
So many nights, so many fights
We lost
If I'm the one you die for
You were the one I cry for
Done with the lies, wasting my time
Maybe she was just a silver lining
No more tears like rain
Running down, down my face again
No tears like rain
Running down, down my face, my face
Too many hearts colliding
Too many eyes that cry
Tears like rain
Tears like rain
Getting over you
No more tears like rain
Tears like rain
No more, no more
No more crying over you
I'm over you
Too many hearts colliding
Too many eyes be crying
Tears like rain
Tears like rain
No more tears like rain
Running down, down my face again
No tears like rain
Running down, down my face, my face
Too many hearts colliding
Too many eyes that cry
Tears like rain
Tearѕ like rаin
I'm over you
Tårer som regn
Grædte en flod
Vand var overalt omkring mig
Vand, det fik mig til at tvivle på mig
Hvor mange nætter, hvor mange gange
Blod
Blod af en pige ligesom mig
Du holdt det virkelig lavmælt
Hvor mange nætter, hvor mange gange
Måske var hun bare en sølvforing
Ingen flere tårer som regn
Løber ned, ned ad mit ansigt igen
Ingen tårer som regn
Løber ned, ned mit ansigt, mit ansigt
For mange hjerter kolliderer
For mange øjne der græder
Tårer som regn
Tårer som regn
Komme over dig
Forvildet til støj
Hvordan kunne jeg elske så blindt
Putter det alt bag mig
Så mange nætter så mange kampe
Vi tabte
Hvis jeg er den du dør for
Du var den jeg græd for
Færdig med løgnene, spilder min tid
Måske var hun bare en sølvforing
Ingen flere tårer som regn
Løber ned, ned ad mit ansigt igen
Ingen tårer som regn
Løber ned, ned mit ansigt, mit ansigt
For mange hjerter kolliderer
For mange øjne der græder
Tårer som regn
Tårer som regn
Komme over dig
Ingen flere tårer som regn
Tårer som regn
Ikke mere, ikke mere
Ikke mere at græde over dig
Jeg er over dig
For mange hjerter kolliderer
For mange øjne der græder
Tårer som regn
Tårer som regn
Ingen flere tårer som regn
Løber ned, ned ad mit ansigt igen
Ingen tårer som regn
Løber ned, ned mit ansigt, mit ansigt
For mange hjerter kolliderer
For mаnge øjne der græder
Tårer som regn
Tårer ѕom regn
Komme over dig
Kyyneleet kuin sade
Itkin tulvan
Vesi oli kaikkialla ympärilläni
Vesi, sai minut epäilemään itseäni
Kuinka monta yötä, kuinka monta kertaa
Veri
Tytön veri kuin minä
Pidit sen todella matalana
Kuinka monta yötä, kuinka monta kertaa
Ehkä hän oli vain hopeinen vuori
Ei enää kyyneleitä kuin sade
Juosten alas, alas naamaani, naamaani
Ei kyyneleitä kuin sade
Juosten alas, alas naamaani, naamaani
Liian monta sydäntä törmää
Liian monta silmää jotka itkevät
Kyyneleet kuin sade
Kyyneleet kuin sade
Valuu yllesi
Eksyin ääneen
Kuinka voin rakastaa niin sokeasti
Laittaen sen kaiken taakse
Niin monta yötä, niin monta taistelua
Eksyimme
Jos ole se jonka puolesta kuolla
Olit jonka puolesta itkeä
Valmis valheiden kanssa, hukkaen aikaani
Ehkä hän oli vain hopeinen vuori
Ei enää kyyneleitä kuin sade
Juosten alas, alas naamaani taas
Ei kyyneleitä kuin sade
Juosten alas, alas naamaani, naamaani
Liian monta sydäntä törmää
Liian monta silmää jotka itkevät
Kyyneleet kuin sade
Kyyneleet kuin sade
Valuu yllesi
Ei enää kyyneleitä kuin sade
Kyyneleet kuin sade
Ei enää, ei enää
Ei enää sinun takia itkeä
Olen päässyt yli sinusta
Liian monta sydäntä törmää
Liian monta silmää jotka itkevät
Kyyneleet kuin sade
Kyyneleet kuin sade
Ei enää kyyneleitä kuin sade
Juosten alas, alas naamaani taas
Ei kyyneleitä kuin sade
Juosten alas, alas naamaani, naamaani
Liian monta sydäntä törmää
Liian monta silmää jotka itkevät
Kyyneleet kuin sade
Kyyneleet kuin sade
Vаluu ylleѕi
Сльози як дощ
Плакав потіком
Вода була повсюди навколо мене
Вода, вона заставила мене сумніватися в собі
Скільки ночей, скільки разів
Кров
Кров дівчини, схожої на мене
Ти справді тримав це в таємниці
Скільки ночей, скільки разів
Можливо, вона була просто срібний край
Більше немає сліз як дощ
Спадають, спускаються знову по моєму обличчю
Немає сліз як дощ
Спадають, спускаються по моєму обличчю, моєму обличчю
Занадто багато сердець зіткнулися
Занадто багато очей, які плачуть
Сльози як дощ
Сльози як дощ
Проходжу через тебе
Загублені в шумі
Як я міг любити так сліпо
Поклавши все це позаду мене
Так багато ночей, так багато сварок
Ми програли
Якщо я та, за кого ти помер, то
Ти був тим, за кого я плакала
Закінчив з брехнею, витрачаючи свій час
Можливо, вона була просто срібний край
Більше немає сліз як дощ
Спадають, спускаються знову по моєму обличчю
Немає сліз як дощ
Спадають, спускаються по моєму обличчю, моєму обличчю
Занадто багато сердець зіткнулися
Занадто багато очей, які плачуть
Сльози як дощ
Сльози як дощ
Проходжу через тебе
Більше немає сліз як дощ
Сльози як дощ
Більше не, більше не
Більше не плачу через тебе
Я перебуваю поза тобою
Занадто багато сердець зіткнулися
Занадто багато очей плачуть
Сльози як дощ
Сльози як дощ
Більше немає сліз як дощ
Спадають, спускаються знову по моєму обличчю
Немає сліз як дощ
Спадають, спускаються по моєму обличчю, моєму обличчю
Занадто багато сердець зіткнулися
Занадто багато очей, які плачуть
Сльози як дощ
Сльози як дощ
Я перебуваю поза тобою
Artist | Bodine Monet |
Title | Tears like Rain |
Songwriters | Ashley Hicklin, Bodine Monet, Jon Hällgren, Lukas Hällgren, Pele Loriano, Roxane Ischi |
Language | English |