EurovisionworldEurovisionworld
 

Junior Eurovision 2023
United Kingdom
Stand Uniqu3 - "Back To Life"

4.4 stars ★ 1434 ratings

Videos

Junior Eurovision 2023
Music video
Lyric video
Audio

Result

Lyrics: Back To Life

English
 

Back To Life

I get so fascinated
In this old ghost town
I keep on seeing faces
When no one is around
And I know
That I'm playing with fire, out here alone on my own
I get so distracted
I walk right into hell
My hands just start reacting
Am I under your spell
So let's go
I'm not scared of the dark, wanna go where the moon doesn't glow

No, I can't help it
I just cannot help myself
You get it
If all our fears get buried tonight
That's fine
'Cause maybe we can dance you back to life

'Cause maybe we can dance you back to life
Bring you back to, bring you back to, bring you back to, back to life

The thunder and the lightning
Like you have never seen
I know it should be frightening
But I just feel so free
In this town
Yeah, I just wanna stay

No, I can't help it
I just cannot help myself
You get it
If all our fears get buried tonight
That's fine
'Cause maybe we can dance you back to life

'Cause maybe we can dance you back to life
Bring you back to, bring you back to, bring you back to, back to life

You've been living in the shadows
And the dark is all you need
But I wanna see you in the light
(See you in the light)
Can you feel your heart beating
And the way you started breathing
'Cause we're gonna bring you back to li-i-i-ife

No, I can't help it
I just cannot help myself
You get it
If all our fears get buried tonight
That's fine
'Cause maybe we can dance you back to life

'Cauѕe maybe we can dance you back to life
Bring you back to, bring you back to, bring you back to, bаck to life

Takaisin elämään

Minua niin kiehtoo
Tämä vanha aavekaupunki
Näen jatkuvasti kasvoja
Kun kukaan ei ole lähettyvillä
Ja tiedän
Että leikin tulella, täällä aivan yksinäni
Olen niin hajamielinen
Kävelen suoraan helvettiin
Käteni alkavat reagoida
Olenko loitsussasi
Joten mennään
En pelkää pimeää, haluan mennä missä kuu ei loista

Ei, en voi sille mitään
En vain voi auttaa itseäni
Tajuat sen
Jos kaikki pelomme poltettaisiin tänä yönä
Se on ok
Koska, voimme tanssia sinut takaisin elämään

Koska, voimme tanssia sinut takaisin elämään
Tuoda sinut takaisin, tuoda sinut takaisin, tuoda sinut takaisin, takaisin elämään

Ukkonen ja salama
Kuin et olisi ikinä nähnyt
Tiedän että sen pitäisi olla pelottavaa
Mutta se tuntuu niin vapaalta
Tässä kaupungissa
Joo, haluan vain jäädä

Ei, en voi sille mitään
En vain voi auttaa itseäni
Tajuat sen
Jos kaikki pelomme poltettaisiin tänä yönä
Se on ok
Koska, voimme tanssia sinut takaisin elämään

Koska, voimme tanssia sinut takaisin elämään
Tuoda sinut takaisin, tuoda sinut takaisin, tuoda sinut takaisin, takaisin elämään

Olet asunut varjoissa
Ja pimeys on kaikki mitä tarvitset
Mutta haluan nähdä sinut valossa
(Nähdä sinut valossa)
Voitko tuntea sydämesi sykkimisen

Koska voimme tuoda sinut takaisin ta-a-a-akaisin

Ei, en voi sille mitään
En vain voi auttaa itseäni
Tajuat sen
Jos kaikki pelomme poltettaisiin tänä yönä
Se on ok
Koska, voimme tanssia sinut takaisin elämään

Koska, voimme tanssia sinut takaisin elämään
Tuoda sinut takaisin, tuoda sinut takaisin, tuoda sinut takaisin, takаiѕin elämään

Retour à la vie

Je suis tellement fasciné
Dans cette vieille ville fantôme
Je continue à voir des visages
Quand il n'y a personne
Et je sais
Que je joue avec le feu, ici, tout seul
Je suis tellement distrait
Je marche droit vers l'enfer
Mes mains commencent à réagir
Suis-je sous ton charme
Alors allons-y
Je n'ai pas peur du noir, je veux aller là où la lune ne brille pas

Non, je ne peux pas m'en empêcher
Je ne peux pas m'en empêcher
Tu comprends
Si toutes nos peurs sont enterrées ce soir
C'est bien
Parce qu'on peut peut-être danser pour te ramener à la vie

Je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre des autres
Je te ramène à la vie, je te ramène à la vie, je te ramène à la vie, je te ramène à la vie

Le tonnerre et les éclairs
Comme tu ne l'as jamais vu
Je sais que ça devrait être effrayant
Mais je me sens si libre
Dans cette ville
Ouais, je veux juste rester

Non, je ne peux pas m'en empêcher
Je ne peux pas m'en empêcher
Tu comprends
Si toutes nos peurs sont enterrées ce soir
C'est bien
Parce qu'on peut peut-être danser pour te ramener à la vie

Je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre des autres
Je te ramène à la vie, je te ramène à la vie, je te ramène à la vie, je te ramène à la vie

Tu as vécu dans l'ombre
Et l'obscurité est tout ce dont tu as besoin
Mais je veux te voir dans la lumière
(Te voir dans la lumière)
Tu peux sentir ton coeur battre
Et la façon dont tu as commencé à respirer
Parce qu'on va te ramener à la vi-i-i-ie

Non, je ne peux pas m'en empêcher
Je ne peux pas m'en empêcher
Tu comprends
Si toutes nos peurs sont enterrées ce soir
C'est bien
Parce qu'on peut peut-être danser pour te ramener à la vie

'Cause peut-être que nous pouvons danser pour te ramener à la vie
Je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre de mes аmiѕ

Ritorno alla vita

Sono così affascinato
In questa vecchia città fantasma
Continuo a vedere volti
Quando non c'è nessuno in giro
E so
Che sto giocando con il fuoco, qui fuori da solo, per conto mio
Mi distraggo così tanto
Che vado dritto all'inferno
Le mie mani iniziano a reagire
Sono sotto il tuo incantesimo?
Allora andiamo
Non ho paura del buio, voglio andare dove non brilla la luna

No, non posso farci niente
Non riesco a trattenermi
Tu lo capisci
Se tutte le nostre paure vengono seppellite stanotte
Va bene così
Perché forse possiamo danzare per farti tornare in vita

Perché forse possiamo ballare per riportarti alla vita
Riportarti, riportarti, riportarti, riportarti, riportarti alla vita

Il tuono e il lampo
Come non hai mai visto
So che dovrebbe essere spaventoso
Ma mi sento così libero
In questa città
Sì, voglio solo restare

No, non posso farci niente
Non posso farne a meno
Lo capisci
Se tutte le nostre paure vengono seppellite stanotte
Va bene così
Perché forse possiamo danzare per farti tornare in vita

Perché forse possiamo ballare per riportarti alla vita
Riportarti, riportarti, riportarti, riportarti, riportarti alla vita

Hai vissuto nell'ombra
E il buio è tutto ciò di cui hai bisogno
Ma io voglio vederti alla luce
(Vederti alla luce)
Riesci a sentire il tuo cuore che batte
E il modo in cui hai iniziato a respirare
Perché ti riporteremo alla li-i-i-ife

No, non posso farne a meno
Non posso farne a meno
Lo capisci
Se tutte le nostre paure vengono seppellite stanotte
Va bene così
Perché forse possiamo danzare per riportarti in vita

Perché forse posѕiamo danzare per riportarti alla vita
Riportarti alla, riportarti alla, riportarti alla, back alla vitа

Назад к жизни

Я так зачарована
В этом старом городе-призраке
Я продолжаю видеть лица
Когда вокруг никого нет
И я знаю
Что я играю с огнем, здесь один на один с собой
Я так отвлекаюсь
Я иду прямо в ад
Мои руки начинают реагировать
Я под твоими чарами?
Так давай уйдем
Я не боюсь темноты, хочу пойти туда, где луна не светит

Нет, я ничего не могу поделать
Я просто не могу удержать себя
Ты понимаешь
Если все наши страхи будут похоронены этой ночью
Это хорошо
Ведь, может, мы сможем затанцевать тебя назад к жизни

Ведь, может, мы сможем затанцевать тебя назад к жизни
Вернём тебя, вернём тебя, вернём тебя, вернём к жизни

Гром и молния
Таких, каких ты никогда не видел
Я знаю, это должно напугать
Но я просто чувствую себя такой свободной
В этом городе
Да, я просто хочу остаться

Нет, я ничего не могу поделать
Я просто не могу удержать себя
Ты понимаешь
Если все наши страхи будут похоронены этой ночью
Это хорошо
Ведь, может, мы сможем затанцевать тебя назад к жизни

Ведь, может, мы сможем затанцевать тебя назад к жизни
Вернём тебя, вернём тебя, вернём тебя, вернём к жизни

Ты жил в тенях
И темнота - это всё, что тебе нужно
Но я хочу увидеть тебя на свету
(Увидеть тебя на свету)
Ты чувствуешь, как бьётся твое сердце
И то, как ты начал дышать
Ведь мы собираемся вернуть тебя к жи-и-и-зни

Нет, я ничего не могу поделать
Я просто не могу удержать себя
Ты понимаешь
Если все наши страхи будут похоронены этой ночью
Это хорошо
Ведь, может, мы сможем затанцевать тебя назад к жизни

Ведь, может, мы сможем затанцевать тебя назад к жизни
Вернём тебя, вернём тебя, вернём тебя, вернём к жизни

De vuelta a la vida

Me fascina tanto
En esta vieja ciudad fantasma
Sigo viendo caras
Cuando no hay nadie
Y sé
Que estoy jugando con fuego, aquí sola por mi cuenta
Me distraigo tanto
Camino directa al infierno
Mis manos empiezan a reaccionar
Estoy bajo tu hechizo
Así que vamos
No me asusta la oscuridad, quiero ir donde la luna no brilla

No, no puedo evitarlo
Simplemente no puedo ayudarme
Lo pillas
Si todos nuestros miedos se entierran esta noche
Está bien
Porque tal vez podamos bailarte de vuelta a la vida

Porque tal vez podamos bailarte de vuelta a la vida
Traerte de vuelta a, traerte de vuelta a, traerte de vuelta a, traerte de vuelta a la vida

El trueno y el relámpago
Como nunca los has visto
Sé que debería ser aterrador
Pero me siento tan libre
En esta ciudad
Sí, sólo quiero quedarme

No, no puedo evitarlo
Simplemente no puedo ayudarme
Lo pillas
Si todos nuestros miedos se entierran esta noche
Está bien
Porque tal vez podamos bailarte de vuelta a la vida

Porque tal vez podamos bailarte de vuelta a la vida
Traerte de vuelta a, traerte de vuelta a, traerte de vuelta a, traerte de vuelta a la vida

Has estado viviendo en las sombras
Y la oscuridad es todo lo que necesitas
Pero quiero verte en la luz
(verte en la luz)
Puedes sentir tu corazon latiendo
Y la forma en que empezaste a respirar
Porque vamos a traerte de vuelta a la vi-i-i-da

No, no puedo evitarlo
Simplemente no puedo ayudarme
Lo pillas
Si todos nuestros miedos quedan enterrados esta noche
Está bien
Porque tal vez podamos bailarte de vuelta a la vida

Porque tal vez podamoѕ bailarte de vuelta a la vida
Traerte de vuelta a, traerte de vuelta a, traerte de vuelta a, de vuelta a la vidа

CountryUnited Kingdom
Artist/group (stage name)Stand Uniqu3
Stand Uniqu3Hayla Essen Danns, Maisie Farr, Yazmin Farrah Rene
TitleBack To Life
SongwritersJack Hawitt, Jakke Erixson, Sky Adams
LanguageEnglish

Eurovision News