Eurovision 2009 Turkey:
Hadise - "Düm Tek Tek"
Düm Tek Tek
Baby, you're perfect for me
You are my gift from heaven
This is the greatest story
Of all times
We met like in a movie
So meant to last forever
And what you're doing to me
Feels so fine
Angel, I wake up
And live my dreams endlessly
Crazy for you
Can you feel the rhythm in my heart?
The beat's going düm tek tek
Always louder like there's no limit
Feels like there's no way back
Can you feel the rhythm in my heart?
The beat's going düm tek tek
Always louder like there's no limit
Feels like there's no way back
Baby, I read all answers
In your exotic movements
You are the greatest dancer
Of all times
You make me feel so special
No one can kiss like you do
As if it's your profession
Feels so fine
Angel, I wake up
And live my dreams endlessly
Crazy for you
Can you feel the rhythm in my heart?
The beat's going düm tek tek
Always louder like there's no limit
Feels like there's no way back
Can you feel the rhythm in my heart?
The beat's going düm tek tek
Always louder like there's no limit
Feels like there's no way back
Can you feel the rhythm in my heart?
Can you feel the rhythm in my heart?
The beat's going düm tek tek
Always louder like there's no limit
Feels like there's no way back
Can you feel the rhythm in my heart?
The beat's going düm tek tek
Always louder like there's no limit
Feels like there's no way back
Always louder like there's no limit
Feels like there's no way back
Alwаys louder like there's no limit
Feelѕ like düm tek tek
Düm Tek Tek
I dashur, je perfekte për mua
Je dhurata ime nga qielli
Kjo është historia më e madhe
E të gjitha kohërave
U takuam si në një film
Destinuar të zgjatemi për gjithmonë
Dhe ajo që më bën të ndjej
Është kaq e mrekullueshme
Engjëll, zgjohem
Dhe jetoj ëndrrat e mia pafundësisht
I çmendur pas teje
A mund ta ndjesh ritmin në zemrën time?
Ritmi shkon düm tek tek
Gjithmonë më i fortë, sikur të mos kishte kufi
Kjo ndjehet si të mos kishte kthim
A mund ta ndjesh ritmin në zemrën time?
Ritmi shkon düm tek tek
Gjithmonë më i fortë, sikur të mos kishte kufi
Kjo ndjehet si të mos kishte kthim
I dashur, lexoj të gjitha përgjigjet
Në lëvizjet tuaja ekzotike
Je valltori më i mirë
I të gjitha kohërave
Më bën të ndjehem kaq speciale
Askush nuk puth si ti
Siç është profesioni yt
Kjo ndjehet kaq e mirë
Engjëll, zgjohem
Dhe jetoj ëndrrat e mia pafundësisht
I çmendur pas teje
A mund ta ndjesh ritmin në zemrën time?
Ritmi shkon düm tek tek
Gjithmonë më i fortë, sikur të mos kishte kufi
Kjo ndjehet si të mos kishte kthim
A mund ta ndjesh ritmin në zemrën time?
Ritmi shkon düm tek tek
Gjithmonë më i fortë, sikur të mos kishte kufi
Kjo ndjehet si të mos kishte kthim
A mund ta ndjesh ritmin në zemrën time?
A mund ta ndjesh ritmin në zemrën time?
Ritmi shkon düm tek tek
Gjithmonë më i fortë, sikur të mos kishte kufi
Kjo ndjehet si të mos kishte kthim
A mund tа ndjesh ritmin në zemrën time?
Ritmi shkon düm tek tek
Gjithmonë më i fortë, sikur të mos kishte kufi
Kjo ndjehet si të mos kishte kthim
Gjithmonë më i fortë, sikur të mos kishte kufi
Kjo ndjehet si të mos kishte kthim
Gjithmonë më i fortë, sikur të mos kishte kufi
Kjo ndjehet ѕi düm tek tek
Düm Tek Tek
Skat, du er perfekt for mig
Du er min gave fra himlen
Dette er den største historie
Af alle tider
Vi mødtes som i en film
Bestemt til at vare for evigt
Og hvad du får mig til at føle
Er så fantastisk
Engel, jeg vågner
Og lever mine drømme uendeligt
Gal efter dig
Kan du mærke rytmen i mit hjerte?
Beaten går düm tek tek
Hver gang højere, som om der ikke er nogen grænse
Det føles som om der ikke er nogen vej tilbage
Kan du mærke rytmen i mit hjerte?
Beaten går düm tek tek
Hver gang højere, som om der ikke er nogen grænse
Det føles som om der ikke er nogen vej tilbage
Skat, jeg læser alle svarene
I dine eksotiske bevægelser
Du er den bedste danser
Af alle tider
Du får mig til at føle mig så speciel
Ingen kysser som du gør
Som om det er dit job
Det føles så godt
Engel, jeg vågner
Og lever mine drømme uendeligt
Gal efter dig
Kan du mærke rytmen i mit hjerte?
Beaten går düm tek tek
Hver gang højere, som om der ikke er nogen grænse
Det føles som om der ikke er nogen vej tilbage
Kan du mærke rytmen i mit hjerte?
Beaten går düm tek tek
Hver gang højere, som om der ikke er nogen grænse
Det føles som om der ikke er nogen vej tilbage
Kan du mærke rytmen i mit hjerte?
Kan du mærke rytmen i mit hjerte?
Beaten går düm tek tek
Hver gang højere, som om der ikke er nogen grænse
Det føles som om der ikke er nogen vej tilbage
Kan du mærke rytmen i mit hjerte?
Beaten går düm tek tek
Hver gang højere, som om der ikke er nogen grænse
Det føles som om der ikke er nogen vej tilbage
Hver gang højere, som om der ikke er nogen grænse
Det føles som om der ikke er nogen vej tilbage
Hver gаng højere, som om der ikke er nogen grænse
Det føles ѕom düm tek tek
Düm Tek Tek
Lieverd, je bent perfect voor mij
Je bent mijn gave uit de hemel
Dit is het grootste verhaal
Van alle tijden
We ontmoetten elkaar zoals in een film
Bestemd om voor altijd te blijven
En wat je me laat voelen
Is zo geweldig
Engel, ik word wakker
En leef mijn dromen eindeloos
Dwaas van jou
Voel je de ritme in mijn hart?
De beat gaat düm tek tek
Altijd luider, alsof er geen limiet is
Het voelt alsof er geen weg terug is
Voel je de ritme in mijn hart?
De beat gaat düm tek tek
Altijd luider, alsof er geen limiet is
Het voelt alsof er geen weg terug is
Lieverd, ik lees alle antwoorden
In je exotische bewegingen
Je bent de beste danser
Van alle tijden
Je laat me zo speciaal voelen
Niemand kust zoals jij
Alsof het je beroep is
Het voelt zo goed
Engel, ik word wakker
En leef mijn dromen eindeloos
Dwaas van jou
Voel je de ritme in mijn hart?
De beat gaat düm tek tek
Altijd luider, alsof er geen limiet is
Het voelt alsof er geen weg terug is
Voel je de ritme in mijn hart?
De beat gaat düm tek tek
Altijd luider, alsof er geen limiet is
Het voelt alsof er geen weg terug is
Voel je de ritme in mijn hart?
Voel je de ritme in mijn hart?
De beat gaat düm tek tek
Altijd luider, alsof er geen limiet is
Het voelt alsof er geen weg terug is
Voel je de ritme in mijn hart?
De beat gaat düm tek tek
Altijd luider, alsof er geen limiet is
Het voelt alsof er geen weg terug is
Altijd luider, alsof er geen limiet is
Het voelt alsof er geen weg terug is
Altijd luider, alsof er geen limiet is
Het voelt аlѕ düm tek tek
Düm tek tek
Chéri, tu es parfait pour moi
Tu es mon cadeau du ciel
C'est la plus belle histoire
De tous les temps
On s'est rencontrés comme dans un film
Destinés à durer pour toujours
Et ce que tu me fais ressentir
C'est tellement merveilleux
Ange, je me réveille
Et je vis mes rêves sans fin
Folle de toi
Peux-tu sentir le rythme dans mon cœur ?
Le battement fait düm tek tek
Toujours plus fort, comme s'il n'y avait pas de limite
On dirait qu'il n'y a pas de retour en arrière
Peux-tu sentir le rythme dans mon cœur ?
Le battement fait düm tek tek
Toujours plus fort, comme s'il n'y avait pas de limite
On dirait qu'il n'y a pas de retour en arrière
Chéri, je lis toutes les réponses
Dans tes mouvements exotiques
Tu es le meilleur danseur
De tous les temps
Tu me fais sentir si spéciale
Personne n'embrasse comme toi
Comme si c'était ta profession
C'est tellement bien
Ange, je me réveille
Et je vis mes rêves sans fin
Folle de toi
Peux-tu sentir le rythme dans mon cœur ?
Le battement fait düm tek tek
Toujours plus fort, comme s'il n'y avait pas de limite
On dirait qu'il n'y a pas de retour en arrière
Peux-tu sentir le rythme dans mon cœur ?
Le battement fait düm tek tek
Toujours plus fort, comme s'il n'y avait pas de limite
On dirait qu'il n'y a pas de retour en arrière
Peux-tu sentir le rythme dans mon cœur ?
Peux-tu sentir le rythme dans mon cœur ?
Le battement fait düm tek tek
Toujours plus fort, comme s'il n'y avait pas de limite
On dirait qu'il n'y a pas de retour en arrière
Peux-tu sentir le rythme dans mon cœur ?
Le battement fait düm tek tek
Toujours plus fort, comme s'il n'y avait pas de limite
On dirait qu'il n'y a pas de retour en arrière
Toujours plus fort, comme s'il n'y avait pas de limite
On dirait qu'il n'y a pas de retour en arrière
Toujours plus fort, comme s'il n'y avait paѕ de limite
On dirait que ça fаit düm tek tek
Düm Tek Tek
Cariño, es perfecta para min
Es o meu agasallo do ceo
Esta é a historia máis grande
De todos os tempos
Coñecémonos como nunha película
Destinados a durar para sempre
E o que me fas sentir
É tan marabilloso
Anxeliño, espertarmei
E vivir os meus soños sen fin
Toleiro por ti
Pódese sentir o ritmo no meu corazón?
O compás vai düm tek tek
Sempre máis forte, como se non houbera límite
Séntese como se non houbera volta atrás
Pódese sentir o ritmo no meu corazón?
O compás vai düm tek tek
Sempre máis forte, como se non houbera límite
Séntese como se non houbera volta atrás
Cariño, leo todas as respostas
Nos teus movementos exóticos
Es o mellor bailarín
De todos os tempos
Fasme sentir tan especial
Ninguén bica como ti
Como se fose a túa profesión
Séntese tan ben
Anxeliño, espertarmei
E vivir os meus soños sen fin
Toleiro por ti
Pódese sentir o ritmo no meu corazón?
O compás vai düm tek tek
Sempre máis forte, como se non houbera límite
Séntese como se non houbera volta atrás
Pódese sentir o ritmo no meu corazón?
O compás vai düm tek tek
Sempre máis forte, como se non houbera límite
Séntese como se non houbera volta atrás
Pódese sentir o ritmo no meu corazón?
Pódese sentir o ritmo no meu corazón?
O compás vai düm tek tek
Sempre máis forte, como se non houbera límite
Séntese como se non houbera volta atrás
Pódese sentir o ritmo no meu corazón?
O compás vai düm tek tek
Sempre máis forte, como se non houbera límite
Séntese como se non houbera volta atrás
Sempre máis forte, como se non houbera límite
Séntese como se non houbera volta atrás
Sempre máis forte, como se non houberа límite
Sénteѕe como düm tek tek
Düm Tek Tek
Schatz, du bist perfekt für mich
Du bist mein Geschenk vom Himmel
Dies ist die größte Geschichte
Von allen Zeiten
Wir haben uns getroffen wie in einem Film
Bestimmt, für immer zu halten
Und was du mir gibst zu fühlen
Ist so wunderbar
Engel, ich wache auf
Und lebe meine Träume endlos
Verrückt nach dir
Kannst du den Rhythmus in meinem Herzen fühlen?
Der Beat geht düm tek tek
Immer lauter, als gäbe es kein Limit
Es fühlt sich an, als gäbe es keinen Rückweg
Kannst du den Rhythmus in meinem Herzen fühlen?
Der Beat geht düm tek tek
Immer lauter, als gäbe es kein Limit
Es fühlt sich an, als gäbe es keinen Rückweg
Schatz, ich lese alle Antworten
In deinen exotischen Bewegungen
Du bist der beste Tänzer
Von allen Zeiten
Du lässt mich mich so besonders fühlen
Niemand küsst wie du
Als ob es dein Beruf wäre
Es fühlt sich so gut an
Engel, ich wache auf
Und lebe meine Träume endlos
Verrückt nach dir
Kannst du den Rhythmus in meinem Herzen fühlen?
Der Beat geht düm tek tek
Immer lauter, als gäbe es kein Limit
Es fühlt sich an, als gäbe es keinen Rückweg
Kannst du den Rhythmus in meinem Herzen fühlen?
Der Beat geht düm tek tek
Immer lauter, als gäbe es kein Limit
Es fühlt sich an, als gäbe es keinen Rückweg
Kannst du den Rhythmus in meinem Herzen fühlen?
Kannst du den Rhythmus in meinem Herzen fühlen?
Der Beat geht düm tek tek
Immer lauter, als gäbe es kein Limit
Es fühlt sich an, als gäbe es keinen Rückweg
Kannst du den Rhythmus in meinem Herzen fühlen?
Der Beat geht düm tek tek
Immer lauter, als gäbe es kein Limit
Es fühlt sich an, als gäbe es keinen Rückweg
Immer lauter, als gäbe es kein Limit
Es fühlt sich an, als gäbe es keinen Rückweg
Immer lauter, als gäbe es kein Limit
Es fühlt ѕich аn wie düm tek tek
Düm Tek Tek
Amore, sei perfetto per me
Sei il mio regalo dal cielo
Questa è la storia più grande
Di tutti i tempi
Ci siamo incontrati come in un film
Destinati a durare per sempre
E quello che mi fai sentire
È così meraviglioso
Angelo, mi sveglio
E vivo i miei sogni senza fine
Pazza di te
Puoi sentire il ritmo nel mio cuore?
Il battito va düm tek tek
Sempre più forte, come se non ci fosse limite
Sembra che non ci sia ritorno
Puoi sentire il ritmo nel mio cuore?
Il battito va düm tek tek
Sempre più forte, come se non ci fosse limite
Sembra che non ci sia ritorno
Amore, leggo tutte le risposte
Nei tuoi movimenti esotici
Sei il miglior ballerino
Di tutti i tempi
Mi fai sentire così speciale
Nessuno bacia come fai tu
Come se fosse la tua professione
Si sente così bene
Angelo, mi sveglio
E vivo i miei sogni senza fine
Pazza di te
Puoi sentire il ritmo nel mio cuore?
Il battito va düm tek tek
Sempre più forte, come se non ci fosse limite
Sembra che non ci sia ritorno
Puoi sentire il ritmo nel mio cuore?
Il battito va düm tek tek
Sempre più forte, come se non ci fosse limite
Sembra che non ci sia ritorno
Puoi sentire il ritmo nel mio cuore?
Puoi sentire il ritmo nel mio cuore?
Il battito va düm tek tek
Sempre più forte, come se non ci fosse limite
Sembra che non ci sia ritorno
Puoi sentire il ritmo nel mio cuore?
Il battito va düm tek tek
Sempre più forte, come se non ci fosse limite
Sembra che non ci sia ritorno
Sempre più forte, come se non ci fosse limite
Sembra che non ci siа ritorno
Sempre più forte, come se non ci fosse limite
Si ѕente come düm tek tek
Düm Tek Tek
Kochanie, jesteś idealna dla mnie
Jesteś moim prezentem z nieba
To jest największa historia
Wszystkich czasów
Spotkaliśmy się jak w filmie
Przeznaczeni, by trwać na zawsze
A to, co sprawiasz, że czuję
Jest tak wspaniałe
Aniele, budzę się
I żyję moimi marzeniami bez końca
Zwariowałem na twoim punkcie
Czy czujesz rytm w moim sercu?
Bit idzie düm tek tek
Zawsze głośniej, jakby nie było granic
Czuje się, jakby nie było drogi powrotnej
Czy czujesz rytm w moim sercu?
Bit idzie düm tek tek
Zawsze głośniej, jakby nie było granic
Czuje się, jakby nie było drogi powrotnej
Kochanie, czytam wszystkie odpowiedzi
W twoich egzotycznych ruchach
Jesteś najlepszym tancerzem
Wszystkich czasów
Sprawiasz, że czuję się taka wyjątkowa
Nikt nie całuje jak ty
Jakby to była twoja profesja
Czuje się to tak dobrze
Aniele, budzę się
I żyję moimi marzeniami bez końca
Zwariowałem na twoim punkcie
Czy czujesz rytm w moim sercu?
Bit idzie düm tek tek
Zawsze głośniej, jakby nie było granic
Czuje się, jakby nie było drogi powrotnej
Czy czujesz rytm w moim sercu?
Bit idzie düm tek tek
Zawsze głośniej, jakby nie było granic
Czuje się, jakby nie było drogi powrotnej
Czy czujesz rytm w moim sercu?
Czy czujesz rytm w moim sercu?
Bit idzie düm tek tek
Zawsze głośniej, jakby nie było granic
Czuje się, jakby nie było drogi powrotnej
Czy czujesz rytm w moim sercu?
Bit idzie düm tek tek
Zawsze głośniej, jakby nie było granic
Czuje się, jakby nie było drogi powrotnej
Zawsze głośniej, jakby nie było granic
Czuje się, jakby nie było drogi powrotnej
Zawsze głośniej, jakby nie było granic
Czuje ѕię jаk düm tek tek
Düm Tek Tek
Querido, você é perfeito para mim
Você é meu presente do céu
Esta é a história mais grandiosa
De todos os tempos
Nos conhecemos como em um filme
Destinados a durar para sempre
E o que você me faz sentir
É tão maravilhoso
Anjo, eu acordo
E vivo meus sonhos sem fim
Louca por você
Você pode sentir o ritmo no meu coração?
O batimento vai düm tek tek
Sempre mais forte, como se não houvesse limite
Sente como se não houvesse volta
Você pode sentir o ritmo no meu coração?
O batimento vai düm tek tek
Sempre mais forte, como se não houvesse limite
Sente como se não houvesse volta
Querido, eu leio todas as respostas
Nos seus movimentos exóticos
Você é o melhor dançarino
De todos os tempos
Você me faz sentir tão especial
Ninguém beija como você
Como se fosse sua profissão
Se sente tão bem
Anjo, eu acordo
E vivo meus sonhos sem fim
Louca por você
Você pode sentir o ritmo no meu coração?
O batimento vai düm tek tek
Sempre mais forte, como se não houvesse limite
Sente como se não houvesse volta
Você pode sentir o ritmo no meu coração?
O batimento vai düm tek tek
Sempre mais forte, como se não houvesse limite
Sente como se não houvesse volta
Você pode sentir o ritmo no meu coração?
Você pode sentir o ritmo no meu coração?
O batimento vai düm tek tek
Sempre mais forte, como se não houvesse limite
Sente como se não houvesse volta
Você pode sentir o ritmo no meu coração?
O batimento vai düm tek tek
Sempre mais forte, como se não houvesse limite
Sente como se não houvesse volta
Sempre mais forte, como se não houvesse limite
Sente como se não houvesse volta
Sempre mаis forte, como se não houvesse limite
Se ѕente como düm tek tek
Düm tek tek
Cariño, eres perfecto para mí
Eres mi regalo del cielo
Esta es la historia más grandiosa
De todos los tiempos
Nos conocimos como en una película
Destinados a durar para siempre
Y lo que me haces sentir
Es tan maravilloso
Ángel, despierto
Y vivo mis sueños sin fin
Loca por ti
¿Puedes sentir el ritmo en mi corazón?
El latido va düm tek tek
Siempre más fuerte, como si no hubiera límite
Se siente como si no hubiera vuelta atrás
¿Puedes sentir el ritmo en mi corazón?
El latido va düm tek tek
Siempre más fuerte, como si no hubiera límite
Se siente como si no hubiera vuelta atrás
Cariño, leo todas las respuestas
En tus movimientos exóticos
Eres el mejor bailarín
De todos los tiempos
Me haces sentir tan especial
Nadie besa como tú
Como si fuera tu profesión
Se siente tan bien
Ángel, despierto
Y vivo mis sueños sin fin
Loca por ti
¿Puedes sentir el ritmo en mi corazón?
El latido va düm tek tek
Siempre más fuerte, como si no hubiera límite
Se siente como si no hubiera vuelta atrás
¿Puedes sentir el ritmo en mi corazón?
El latido va düm tek tek
Siempre más fuerte, como si no hubiera límite
Se siente como si no hubiera vuelta atrás
¿Puedes sentir el ritmo en mi corazón?
¿Puedes sentir el ritmo en mi corazón?
El latido va düm tek tek
Siempre más fuerte, como si no hubiera límite
Se siente como si no hubiera vuelta atrás
¿Puedes sentir el ritmo en mi corazón?
El latido va düm tek tek
Siempre más fuerte, como si no hubiera límite
Se siente como si no hubiera vuelta atrás
Siempre más fuerte, como si no hubiera límite
Se siente como si no hubiera vuelta atrás
Siempre más fuerte, como si no hubierа límite
Se ѕiente como düm tek tek
Düm tek tek
Bebeğim, sen benim için mükemmelsin
Sen benim cennetten hediyemsin
Bu tüm zamanların
En iyi hikayesi
Sanki bir filmdeymişcesine tanıştık
Sonsuza kadar sürsün diye
Ve bana yaptığın şey
Çok iyi hissettiriyor
Melek, ben uyandım
Ve hayallerimi sonsuz yaşıyorum
Senin için deliriyorum
Kalbimdeki ritmi hissedebiliyor musun?
Düm tek tek diye atıyor
Sınırı yokmuş gibi hep daha yüksek atıyor
Geri dönüş yok gibi
Kalbimdeki ritmi hissedebiliyor musun?
Düm tek tek diye atıyor
Sınırı yokmuş gibi hep daha yüksek atıyor
Geri dönüş yok gibi
Bebeğim, bütün cevapları okudum
Senin egzotik hareketlerindeki
Sen tüm zamanların
En iyi dansçısısın
Beni çok özel hissettiriyorsun
Kimse senin gibi öpemiyor
Eğer bu senin mesleğinse
Çok iyi hissettiriyor
Melek, ben uyandım
Ve hayallerimi sonsuz yaşıyorum
Senin için deliriyorum
Kalbimdeki ritmi hissedebiliyor musun?
Düm tek tek diye atıyor
Sınırı yokmuş gibi hep daha yüksek atıyor
Geri dönüş yok gibi
Kalbimdeki ritmi hissedebiliyor musun?
Düm tek tek diye atıyor
Sınırı yokmuş gibi hep daha yüksek atıyor
Geri dönüş yok gibi
Kalbimdeki ritmi hissedebiliyor musun?
Kalbimdeki ritmi hissedebiliyor musun?
Düm tek tek diye atıyor
Sınırı yokmuş gibi hep daha yüksek atıyor
Geri dönüş yok gibi
Kalbimdeki ritmi hissedebiliyor musun?
Düm tek tek diye atıyor
Sınırı yokmuş gibi hep daha yüksek atıyor
Geri dönüş yok gibi
Sınırı yokmuş gibi hep daha yüksek atıyor
Geri dönüş yok gibi
Sınırı yokmuş gibi daha yükѕek аtıyor
Düm tek tek gibi
ARTIST
- HadiseReal name: Hadise Açıkgöz
BACKINGS
- Eva Smeenk
- Belgium 1999: Like The Wind (backing)
- Olga Potapova
- Steve Kashala
- Svetlana Nikitaeva
DANCER
- Uğur Yıldıran
COMPOSER
- Sinan Akçıl
LYRICISTS
- Hadise (see Artist)
- Sinan Akçıl
- Stefaan Fernande
SPOKESPERSON
- Meltem Ersan Yazgan
- Turkey 2010: spokesperson
- Turkey 2008: spokesperson
- Turkey 2007: spokesperson
- Turkey 2006: spokesperson
- Turkey 2005: spokesperson
- Turkey 2004: spokesperson
- Turkey 2003: spokesperson
- Turkey 2002: spokesperson
- Turkey 2001: spokesperson
COMMENTATOR
- Bülend Özveren
- Turkey 2012: commentator
- Turkey 2011: commentator
- Turkey 2010: commentator
- Turkey 2008: commentator
- Turkey 2006: commentator
- Turkey 2005: commentator
- Turkey 2004: commentator
- Turkey 2003: commentator
- Turkey 2002: commentator
- Turkey 1997: commentator
- Turkey 1996: commentator
- Turkey 1995: commentator
- Turkey 1994: commentator
- Turkey 1993: commentator
- Turkey 1992: commentator
- Turkey 1989: commentator
- Turkey 1988: commentator
- Turkey 1981: commentator
- Turkey 1980: commentator
- Turkey 1979: commentator
- Turkey 1978: commentator
- Turkey 1977: commentator
- Turkey 1976: commentator
- Turkey 1975: commentator
- Turkey 1974: commentator
- Turkey 1973: commentator