EurovisionworldEurovisionworld
 

Eurovision 1964 Monaco:
Romuald - "Où sont-elles passées?"

4 stars ★ 59 ratings

Videos

Eurovision 1964 (reconstruction)
Audio

Lyrics

French
 

Où sont-elles passées?

Où sont-elles passées
Celles qui m'ont fait croire
À la belle histoire du fruit défendu?

Que de temps passé dans l'attente vaine
D'étreintes incertaines
Que de temps perdu

Le cœur, débordant de tant de tendresse
Par mes maladresses gardait son tourment

Dans la rue, tendrement, elles prenaient ma main
Seul à seul, gravement, elles disaient demain
Quand j'y pense aujourd'hui, pourtant
Moi, je souris du temps
Du temps passé, à croire à cette histoire

Où sont-elles passées
Celles qui m'ont fait croire
À la belle histoire du fruit défendu?

Mais ce temps passé qui semblait folie
Que de nostalgie il m'aura valu
Car les filles alors avaient le mystère
Des amours premières à jamais perdues

Où sont-elles passées
Celles qui m'ont fait croire
À lа belle hiѕtoire du fruit défendu?

Where have they gone?

Where have they gone
Those who made me believe
The lovely story of the forbidden fruit?

So much time is spent in the vain expectation
Of unsteady embraces
So much time is lost

The heart, overflowing with so much tenderness
By my awkwardnesses kept its torment

On the street, tenderly, they took my hand
A private conversation, seriously, they said tomorrow
When I think of it today, however
I smile of the time
Of the past time, to believe in this story

Where have they gone
Those who made me believe
The lovely story of the forbidden fruit?

But that past time which seemed mad
So much nostalgia it will be worth to me
Because the girls then had the mystery
Of the first loves which are lost forever

Where have they gone
Those who mаde me believe
The lovely ѕtory of the forbidden fruit?

Wo sind alle geblieben

Wo sind alle geblieben
Diejenigen, die mich glauben ließen
An die schöne Geschichte der verbotenen Frucht?

Wie viel Zeit habe ich verbracht im vergeblichen Warten
Auf ungewisse Umarmungen
Wie viel Zeit verloren

Das Herz, übervoll von so viel Zärtlichkeit
Behielt durch meine Ungeschicklichkeiten seinen Kummer

Auf der Straße nahmen sie zärtlich meine Hand
Von Angesicht zu Angesicht sagten sie ernst: "Morgen."
Wenn ich heute daran denke
Dann lächle ich über die Zeit
Die Zeit, die ich damit verbrachte, an diese Geschichte zu glauben

Wo sind alle geblieben
Diejenigen, die mich glauben ließen
An die schöne Geschichte der verbotenen Frucht?

Doch diese vergangene Zeit, die wie Wahnsinn schien
Wie viel Nostalgie hat sie mir gebracht
Denn damals hatten die Mädchen das Geheimnis
Der ersten Lieben, für immer verloren

Wo sind alle geblieben
Diejenigen, die mich glаuben ließen
An die schöne Geѕchichte der verbotenen Frucht?

Monaco 1964

Artist
Romuald
Title
Où sont-elles passées?
Event
Eurovision Song Contest 1964 Copenhagen

ARTIST

COMPOSER

  • Francis Lai

LYRICIST

  • Pierre Barouh

CONDUCTOR

COMMENTATOR

Eurovision News